Además de esta lista, consulte libros de Henning Mankell (Kurt Wallander), Elena Ferrante (Mi brillante amigo) y Fredrik Backman (Un hombre llamado Ove), entre otros. Muchos clásicos del Canon occidental están traducidos del ruso, francés o italiano, y si consulta la colección de manga de las Bibliotecas del Valle de Yakima, encontrará muchos títulos de Japón.
Ella amante de la muerte de Boris Akunin, traducido del ruso por Andrew Bromfield – El detective Erast Fandorin debe infiltrarse en una sociedad suicida secreta, causante de la histeria generalizada en Moscú, para impedir que su líder utilice engaños y manipulación psicológica para matar, mientras Columbine, un joven imprudente y atrevido Mujer—y miembro de la sociedad—contempla quitarse la vida.
Iluminación del árbol Greengage por Shokoofeh Azar, traducido del persa – Después de huir de Teherán con su familia a una nueva vida en una pequeña aldea, una niña de trece años queda atrapada en el caos posrevolucionario que se extiende por todo Irán tras la Revolución Islámica de 1979.
El último invierno de la República de Weimar: el ascenso del Tercer Reich por Rudiger Barth & Hauke Friederichs, traducido del alemán por Caroline Waight – Un relato día a día, ampliamente investigado, de los últimos meses de la República de Weimar examina los factores económicos y políticos que dieron forma al colapso de la democracia en Alemania y al aterrador ascenso de Hitler. prender.
El maestro de Michal Ben-Naftali, traducido del hebreo por Daniella Zamir – Basada en hechos reales, la historia de una sobreviviente del Holocausto que pasó su vida tratando de desaparecer.
Bienvenido al Pine Away Motel and Cabins por Katarina Bivald, traducido del sueco por Alice Menzies – El Motel Pine Creek ha visto días mejores. Henny lo llamaría encantador, pero siempre ha visto lo mejor en las cosas. Como ahora, cuando acaba de encontrar un final prematuro al cruzar la calle. No permitirá que una cosa tan pequeña como la muerte le impida vivir plenamente, no cuando sus amigos y familiares más la necesitan.
Ningún amigo excepto las montañas: escribiendo desde la prisión de Manus por Behrouz Boochani, traducido del farsi por Omid Tofighian – En 2013, el periodista kurdo-iraní Behrouz Boochani fue detenido ilegalmente en la isla Manus, un centro de detención de refugiados frente a la costa de Australia. Este libro fue grabado en un teléfono móvil durante su detención y traducido. Ganó el Premio de Literatura del Primer Ministro de Victoria, el premio literario más rico de Australia.
Sería de noche en Caracas por Karina Sainz Borgo, traducido del español por Elizabeth Bryer – Una mujer pone a prueba los límites de lo que está dispuesta a hacer para asegurar su futuro en la turbulenta Venezuela moderna invadida por revolucionarios violentos.
El hambre: el problema más antiguo por Martín Caparrós, traducido del español por Katherine Silver – Una investigación global actualizada sobre la hambruna y los problemas persistentes que mantienen a la mayor parte del mundo hambrienta por uno de los periodistas más famosos y formidables de América Latina.
El inquilino de Katrine Engberg, traducido del danés por Tara Chace – Los detectives de Copenhague Jeppe Korner y Anette Werner investigan el asesinato de una mujer cuya historia se narra sospechosamente en la novela de su casera, en el debut estadounidense de una serie de gran éxito de ventas de Dinamarca.
Zorro Blanco: Dilah y la Piedra Lunar de Jiatong Chen, traducido del chino por Jennifer Feeley – Cuando un joven zorro blanco llamado Dilah descubre una familia humana, comienza a soñar con ser él mismo un humano. Pero cuando sus padres son asesinados, salen a la superficie secretos largamente guardados y una leyenda sobre un tesoro milagroso. Un tesoro con el poder de convertir a los animales en humanos... Las pistas sobre su ubicación están contenidas en una piedra lunar enterrada debajo de su guarida. Pero los malvados zorros azules también buscan el tesoro y Dilah debe correr para encontrarlo primero.
El cuaderno tachado de Nicolás Giacobone, traducido del español por Megan McDowell – Pablo, un fallido novelista argentino convertido en guionista, ha sido secuestrado por el mayor director de cine latinoamericano de todos los tiempos y retenido en un sótano donde trabaja, día tras día, en lo que le digan debe ser a toda costa un gran guión que cambie el mundo. Cada noche, después de terminar de trabajar en el guión, Pablo escribe en su cuaderno y cada mañana tacha lo que escribió la noche anterior.
ciudad de jazmín por Olga Grjasnowa, traducido del alemán por Katy Derbyshire – Tres jóvenes adultos en una Siria devastada por la guerra se convierten inesperadamente en refugiados en este mordaz retrato de lo que significa hacer cualquier cosa para mantenerse con vida.
Antes de que el café se enfríe por Toshikazu Kawaguchi, traducido del japonés por Geoffrey Trousselot – En un pequeño callejón de Tokio en una cafetería centenaria que se rumorea que ofrece a sus clientes la oportunidad de viajar en el tiempo, cuatro clientes reevalúan sus elecciones de vida formativas.
Los diez amores de Nishino por Hiromi Kawakami, traducido del japonés por Allison Markin Powell – Diez mujeres que amaron al seductor y misterioso Nishino discuten el profundo efecto que este hombre inalcanzable tuvo en cada una de ellas en esta nueva historia del popular autor japonés de La tienda de segunda mano de Nakno.
Bienvenido a América de Linda Boström Knausgård traducido del sueco por Martin Aitken – Una familia al borde del desastre: la pequeña hija se culpa por la muerte de su padre y ha dejado de hablar.
Estación Ueno de Tokio por Yu Miri, traducido del japonés por Morgan Giles – Atormentando el parque cerca de la estación Uneo de Tokio, el fantasma de un hombre cuya vida inquietantemente paralela a la del Emperador reflexiona sobre los hitos que impactaron su existencia, desde su falta de vivienda y el tsunami de 2011 hasta el de 1964 y Juegos Olímpicos de 2020.
Más allá de los campos de arroz de Naivo, traducida del francés por Allison M. Charette – La primera novela de Madagascar traducida al inglés, la magistral obra de Naivo Más allá de los campos de arroz, profundiza en los trastornos del pasado de la nación al confrontar el cristianismo y la modernidad, a través de las narrativas gemelas de un esclavo y la hija de su amo.
La policía de la memoria de Yoko Ogawa, traducido del japonés por Stephen Snyder – Una novela orwelliana sobre los terrores de la vigilancia estatal encuentra a una joven novelista que esconde a su editor de autoridades misteriosas que borrarían todos los recuerdos de personas que alguna vez existieron.
Brillante de Duanwad Pimwana, traducido del tailandés por Mui Poopoksakul – Explora la calidad de la resiliencia humana a través de las aventuras de Kampol Changsamran, un joven abandonado por sus padres después de su ruptura.
El malestar de la tarde de Marieke Lucas Rijneveld, traducido del holandés por Michele Hutchison – Jas, una niña cuya muerte de hermano altera las rutinas de su devota familia de agricultores. En el vacío del desmoronamiento de sus propios padres, Jas y sus hermanos desarrollan una curiosidad por la muerte que los lleva a rituales y fantasías cada vez más inquietantes.
El último deseo de Andrzej Sapkowski, traducido del polaco por Danusia Stok – Geralt de Rivia es un brujo, un hombre cuyos poderes mágicos, potenciados por un largo entrenamiento y un misterioso elixir, lo han convertido en un brillante luchador y un asesino despiadado. Sin embargo, no es un asesino cualquiera: sus objetivos son los múltiples monstruos y demonios que asolan la tierra y atacan a los inocentes.
Adela por Leila Slimani, traducido del francés por Sam Taylor – Adáele parece tener una vida perfecta como periodista exitosa viviendo con su esposo cirujano y su hijo pequeño, pero está consumida por el aburrimiento y una adicción al sexo en torno a la cual tiene que organizar todo su día. .
Un héroe nacido de Jin Yong, traducido del chino por Anna Holmwood – Un lanzamiento estadounidense de un clásico chino épico se desarrolla en los años transcurridos entre el Imperio Song y el ascenso de Genghis Khan y narra la historia del hijo de un patriota asesinado que cumple su destino en un país dividido. Porcelana.